• 主頁
  • 關於神韻
    關於神韻
    關於神韻藝術團
    關於神韻交響樂團
    我們面臨的挑戰
    神韻九大特點
    藝術家
    新聞發佈
    常見問題
  • 新聞和反饋
    推薦
    新聞
    觀眾反饋
    神韻文苑
  • 視頻
  • 明星日誌
  • 內容探索
    中國古典舞
    神韻音樂
    神韻聲樂
    神韻服飾
    神韻天幕
    神韻道具
    神韻舞劇
    神韻與中國傳統文化
  • 支持
  • 工作機會
  • 神韻購物
  • 中文正體
  • English
  • 中文简体
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Pусский
  • Svenska
  • Việt
  • עברית
  • 搜索
    訂票
    選單
    訂票
    最新消息
    選單
    • 主頁
    • 關於神韻
      • 關於神韻
      • 關於神韻藝術團
      • 關於神韻交響樂團
      • 我們面臨的挑戰
      • 神韻九大特點
      • 藝術家
      • 新聞發佈
      • 常見問題
    • 新聞&觀眾反饋
      • 推薦
      • 新聞
      • 觀眾反饋
    • 視頻
    • 明星日誌
    • 內容探索
      • 中國古典舞
      • 神韻音樂
      • 神韻聲樂
      • 神韻服飾
      • 神韻天幕
      • 神韻道具
      • 神韻舞劇
      • 神韻與中國傳統文化
    • 常見問題
    • 觀眾留言
    • 神韻購物

    神韻的高超之處?

    9大特點
    • 工作機會
    • 支持
    • 發送
    • 搜索
    語言
    • English
    • 中文简体
    • 日本語
    • 한국어
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Pусский
    • Svenska
    • Việt
    • עברית
      明星日誌
      上一頁 明星日誌 > Chinese Idiom: 'Paint the Dragon, Dot the Eyes'

    Chinese Idiom: 'Paint the Dragon, Dot the Eyes'

    We’ve all heard of the likes of Michelangelo and Da Vinci, but China too had its share of artistic talent over the ages. And, like many things passed down from Chinese antiquity, there’s oftentimes that intriguing hint of the divine.

    Today, we delve into a Chinese idiom, “Paint the dragon, dot the eyes.”

    Back during the Southern Liang Dynasty (502–557 C.E.) lived a painter named Zhang Sengyao who was known for his incredible lifelike paintings. In Health Record, author Xu Hao recorded the story of the “Autu Temple,” one of Zhang's works.

    The Zhaoling Prince of Liang Dynasty was visiting the Yicheng Temple just outside of Nanjing City, when he noticed a three-dimensional floral motif on the gate painted by Zhang. The flowers were in different shades of red and green. From afar, they looked three-dimensional, yet up close they were flat.

    The prince was so impressed that he nicknamed the temple after the technique Zhang used.

    But the most famous story of Zhang was recorded in The Volumes of Classic Paintings. A devout Buddhist, Zhang was one day commissioned to paint four dragons on a wall of Anle Temple.

    And thus the story of Zhang’s flyaway artwork begins.

    As Zhang diligently got to work on his masterpiece, curious onlookers admired his prowess. By the time Zhang finished, the onlookers couldn’t help but notice that he had missed something pretty obvious—the dragons’ eyes.

    No, Zhang was not negligent—he did this on purpose. “The eyes are the spirit of the dragon,” he explained. “The other parts are just the form. Once you add the eyes, you are giving it life force, and it will fly away.”

    Even in ancient China, a land of magic and miracles, the bystanders found this just a tad farfetched. Sure, Zhang’s painting was lifelike, but they weren’t buying this whole “flyaway painting” business.

    So, with four dabs of his ink brush, Zhang dotted the eyes, giving pupils to two of the dragons. At this, a lightening bolt suddenly struck the wall where the dragons were painted.

    The two flew out of the wall, soared into the sky, and disappeared in the distance. The other two pupil-less dragons remained as paintings on the wall.

    This story is the source of the idiom, “paint the dragon, dot the eyes” (畫龍點睛, huà lóng diǎn jīng). It means adding the finishing touches to something already very good, achieving perfection.

    Betty Thumb

    Betty Wang

    Dancer

    顯示所有文章
    相關文章
    • Wudang
      The Taoist Warriors of Mt. Wudang
    • Painting Thumb Orchidpavilion
      Behind the Notes: Poets of the Orchid Pavilion
    • Silkqueen Header2
      The Story of Silk
    • 老子出关 Laozi Shenyun Thumb
      Bestowing the Tao – the Story of Lao-Tzu
    • Moosically Challenges Playinglutetoacow Thumb
      Moo-sically Challenged?
    • Chinese Idiom 80liters Thumb
      Be 80 Liters, Not a '250'
    • Udumbara Surprise Thumb
      An Udumbara Surprise
    • A Victory Banquet Given By The Emperor For The Distinguished Officers And Soldiers
      The Ultimate Imperial Feast
    評論

    上一頁

    A Dancer Cannot Hide

    下一頁

    Stories of Gratitude from Ancient China
    最近
    • 感恩節隨想——我的神韻十年
    • 溫哥華探險視頻日誌
    • 舞蹈演員的一天——巡迴演出版
    • 每日輕鬆拉筋-舞蹈演員指南!
    • 豬年話豬
    最多點擊
    • 全部
    • 新聞
    • 明星日誌
  • 1 古典音樂之光——洪大的基奠,完美的結合
  • 2 神韻2020世界巡演預告片
  • 3 屋頂上的女孩:走近領舞演員吳凱迪
  • 4 感恩節隨想——我的神韻十年
  • 5 古詩詞大觀——金秋月圓
  • 6 「感恩節」裏話感恩
  • 7 神韻的創作和演出是以傳統文化為基礎
  • 8 孝的理念和傳說
  • 9 2019神韻交響樂團巡迴花絮(一)—— 台灣
  • 10 神韻交響曲《草原豪情》片段
  • 顯示更多
  • 1 古典音樂之光——洪大的基奠,完美的結合
  • 2 神韻2020世界巡演預告片
  • 3 屋頂上的女孩:走近領舞演員吳凱迪
  • 4 古詩詞大觀——金秋月圓
  • 5 「感恩節」裏話感恩
  • 6 神韻的創作和演出是以傳統文化為基礎
  • 7 孝的理念和傳說
  • 8 2019神韻交響樂團巡迴花絮(一)—— 台灣
  • 9 神韻交響曲《草原豪情》片段
  • 10 2019神韻交響樂團巡迴花絮(二)—— 台灣和加拿大
  • 顯示更多
  • 1 感恩節隨想——我的神韻十年
  • 顯示更多

    與神韻互動:

    觀眾留言 新聞通訊 最新消息

      神韻藝術團是全球頂級中國古典舞與傳統音樂藝術團。神韻藝術團成立於紐約,通過中國古典舞、民族民間舞、舞劇、交響樂伴奏、樂器獨奏和美聲獨唱,復興與弘揚中國五千年正統神傳文化。

      關於神韻
    • 神韻藝術團
    • 神韻交響樂團
    • 我們面臨的挑戰
    • 藝術與靈性的啟迪
    • 藝術家
    • 觀賞禮儀
    • 新聞發佈
    • 工作機會
    • 視頻
    • 最新和特寫
    • 關於我們
    • 藝術家
    • 觀眾反饋
    • 新聞和博客
    • 新聞和反饋
    • 推薦
    • 新聞
    • 觀眾反饋
    • 內容探索
    • 中國古典舞
    • 神韻音樂
    • 神韻聲樂
    • 神韻服飾
    • 神韻天幕
    • 神韻道具
    • 神韻舞劇
    • 神韻與中國傳統文化
    • 神韻購物
      神韻之友
      天音樂器店
      觀眾留言
    • 支持
    • 發送
    神韻藝術團官方網站 神韻之友 神韻購物 ©2019 神韻藝術團,版權所有。
    聯繫我們 使用條款 隱私政策 網站地圖